2015年10月28日下午3点,北京瑞檬精英翻译有限公司与北京科技大学外国语学院合作建设学生实践教育基地协议签署仪式在外语楼301隆重举行。
本次活动由外国语学院就业教师王春丽主持,首先,她向与会者隆重介绍了双方代表:北京瑞檬精英翻译有限公司副总经理袁莉、高级顾问许丁兵、法律财经项目经理陈长香、法律财经项目经理袁凯,外国语学院副院长陈红薇、党委副书记武冠雄、MTI翻译工作坊负责人范一亭。全体2015级硕士生也共同见证了本次签约仪式。
此后,外国语学院副院长陈红薇致辞,对各位来宾表示热烈欢迎,并详细介绍了外国语学院本科及研究生的学科设置、人才培养等方面的情况,重点介绍了我院MTI专业学生优势,指出我院MTI的课程设置有译者、译员进课堂和项目课堂两大特色,并且翻译工作坊的团队日渐成形,老师对学生的关爱和殷切期盼是该团队配合精神的内在不竭动力。以科技英语翻译为主是我院MTI的鲜明特色,但对文学、法律英语摄入较少也是一项我们不可忽视的劣势。要建设好实践基地,专注每一次实践机会,为学生提供提升自身素质的平台和资源。同时强调任何翻译工作的反馈对我院师生尤为宝贵。陈红薇表示,我院殷切希望通过与北京瑞檬精英翻译有限公司建立长期、稳定的合作关系,实现学院人才培养和实践基地发展的双赢。
随后北京瑞檬精英翻译有限公司高级顾问许丁兵详细介绍了公司和基地的基本情况和宗旨。北京瑞檬精英翻译有限公司是经北京市工商局正式注册的一家高品质高服务翻译公司,以“瑞译进取、精译求精 ”为公司理念,致力于在法律、财经、石油、建筑、电子机械等多专业领域的发展,目前已与众多国家部门和知名跨国企业建立了长期友好的战略合作关系,积累了丰富的翻译经验及项目管理经验。同时,许丁兵对我院MTI的优劣势做出了中肯的评价,并表达了与学院合作的需求和诚意,期待通过双方的合作,一方面为同学们创造更多的实践锻炼机会,助力学院的国际化人才培养工作;另一方面随着合作项目的深入开展,努力联手打造一个品牌化的创新、创业基地。
北京瑞檬精英翻译有限公司副总经理袁莉根据自身工作经历经验,向大家分享了她在翻译工作中的一些心得体会,并结合国内外法律、财经翻译的市场形势和就业前景,给学生提出了宝贵的建议和指导。她表示,翻译实践中谦虚的态度最重要,要根据客户的要求,适时调整自己的翻译策略,不要因为自己的不知道感到羞耻,不懂的问题应及时细致地核查和批注。在场的同学们受益匪浅,更加明确了今后的努力方法和发展方向。
本次签约仪式,既是双方前期磋商沟通的成果,更是双方广泛深入合作的开端。双方在实践考核方法上已形成初步思路,我们坚信在双方的通力合作和相互监督下,定会实现外国语学院人才培养和实践基地的双赢。
(责编:吕佳慧)